Click here to download the Shabbat at Home printable PDF, or select a the section you’d like to read:

Lighting Candles

Shalom Aleichem

Blessing the Children

Kiddush (Blessing the wine)

Washing Hands

Hamotzi (Blessing the Challah)

Dinner Time!

Birkat Hamazon (Blessing after the meal)


Lighting Candles

As I light these candles, may my eyes be opened to the light of the world.
As I light these candles, may my inner eye perceive the light within me.
May these rays of light spread blessing through the world: to my family and friends, to all who know me, and to all those in need.
By Your light, we shall see light.
May it be Your will that I may be at peace and that peace may reign amongst us all.
Amen.

Barukh atah Adonai eloheinu melekh ha-olam, asher kid’shanu b’mitzvotav v’tzivanu l’hadlik ner shel shabbat.

Blessed are You, Adonai our God, who rules the universe, who has provided us with a path to holiness through the observance of mitzvot and has instructed us to kindle the Shabbat lights.


Song: Shalom Aleichem

Shalom Aleichem, malakhei ha-shareit, malakhei elyon,
mi-melekh malkhei ha-m’lakhim, ha-kadosh barukh hu.

Bo-akhem l’shalom, malakhei ha-shalom, malakhei elyon
mi-melekh malkhei ha-m’lakhim, ha-kadosh barukh hu.

Bar’khuni l’shalom, malakhei ha-shalom, malakhei elyon
mi-melekh malkhei ha-m’lakhim, ha-kadosh barukh hu.

Tzeit’khem l’shalom, malakhei ha-shalom, malakhei elyon
mi-melekh malkhei ha-m’lakhim, ha-kadosh barukh hu.

 

Peace to you, ministering angels, Messengers of the Most High,
Sent by the Sovereign, the sovereign of all sovereigns,
The Holy One, whom we bless.

Come in peace, angels of peace, Messengers of the Most High…

Bless me with peace, angels of peace, Messengers of the Most High…

Go in peace, angels of peace, Messengers of the Most High…


Blessing the Children

For boys:
Y’simcha Elohim k’Efrayim v’chi Menashe
For girls:
Y’simech Elohim k’Sarah, Rivkah, Rachel, v’Leah

 

Gender-Neutral:
Y’simcha Elohim k’Efrayim v’chi Menashe,
k’Sarah, Rivkah, Rachel, v’Leah

 

For all:
Y’varech’cha Adonai v’yishm’recha
Ya’er Adonai panav eilecha viy’chuneka
Yisa Adonai panav eilecha, v’yaseim l’cha shalom

 

For sons: May God grant you the blessings of Ephraim and Menasheh.

For daughters: May God grant you the blessings of Sarah, Rebecca, Rachel, and Leah.

Gender-neutral: May God grant you the blessings of Aaron, Miriam, and Moses.

For all children:
May Adonai bless you and guard you.
May Adonai show you favor and be gracious to you.
May Adonai show you kindness and grant you peace.


Kiddush (Blessing the Wine)

 

Introductory Paragraph

You may begin here or skip to the Kiddush Blessing below.

Vay’hi erev vay’hi voker,
yom ha-shishi.
Va-y’khulu ha-shamayim v’ha-aretz v’khol tz’va-am.
Va-y’khal Elohim ba-yom ha-sh’vi-i m’lakhto asher asah,
Va-yish-bot ba-yom ha-sh’vi-i mi-kol m’lakhto asher asah.
Va-y’varekh Elohim et yom ha-sh’vi-i va-y’kadesh oto,
ki vo shavat mi-kol m’lakhto, asher bara Elohim la’asot.

And there was evening and there was morning—

The sixth day. The heavens and the earth, and all they contain, were completed. On the seventh day God finished the work, ceasing from all work on the seventh day. Then God blessed the seventh day, making it holy—for on it, God ceased from all the work of creation.

Kiddush Blessing

 

Barukh atah Adonai, Eloheinu melekh ha-olam, borei p’ri ha-gafen.

Barukh atah Adonai, Eloheinu melekh ha-olam,
asher kid’shanu b’mitzvotav v’ratzah vanu,
v’shabbat kodsho b’ahavah u-v’ratzon hinkhi-lanu,
zikaron l’ma-aseh v’reshit.
Ki hu yom t’khilah l’mikra-ei kodesh, zekher li-y’tzi-at mitzrayim.
Ki vanu vakharta, v’otanu kidashta, mikol ha-amim,
v’shabbat kod’sh’kha b’ahavah u-v’ratzon hin-khal-tanu.
Barukh atah Adonai, m’kadesh ha-shabbat.

 

Blessed are You, Adonai our God, who rules the universe, who creates the fruit of the vine.

Blessed are You, Adonai our God, who rules the universe, who has provided us with a path to holiness through the observance of mitzvot, and who lovingly and willingly has bestowed on us Shabbat, a measure of God’s holiness, a symbol of the work of creation. For it is the first of sacred times, a symbol of the exodus from Egypt. You have chosen us, and sanctified us among all peoples by lovingly and willingly bestowing on us Your holy Shabbat. Blessed are You, who makes Shabbat holy.

 


Washing Hands

Pour water two or three times over each hand, alternating hands. Sometimes a special two-handled cup is used. Afterwards, recite this blessing:

Barukh atah Adonai Eloheinu melekh ha-olam,
asher kid’shanu b’mitzvotav v’tzivanu al n’tilat yadayim.

 

Blessed are You, Adonai our God, who rules the universe, who has provided us with a path to holiness through the observance of mitzvot and has instructed us to rinse our hands.

 


HaMotzi (Blessing the Challah)

Barukh atah Adonai Eloheinu melekh ha-olam,
ha-motzi lekhem min ha=aretz.

 

Blessed are You, Adonai our God, who rules the universe, bringing forth bread from the earth.

 


Dinner Time!

Questions you can ask around your Shabbat dinner table:

 


Birkat HaMazon (Blessing after the Meal)

Introduction

If you’d like to shorten the prayer, you may omit this introduction and begin with the 1st paragraph below

Rabotai/Chaverai n’vareich!

Y’hi shem Adonai m’vorach mei-atah v’ad olam

Y’hi shem Adonai m’vorach mei-atah v’ad olam
Birshut Maronan v’rabotai u’virotai, n’vareich (Eloheinu) she-achalnu mishelo

Baruch (Eloheinu) she-achalnu mishelo uv’tuvo chayinu.

Baruch (Eloheinu) she-achalnu mishelo uv’tuvo chayinu.

Baruch hu uvaruch sh’mo.

 

Birkat HaMazon 1st Paragraph

Ba-ruch a-tah A-do-nai, E-lo-hei-nu Me-lech Ha-o-lam,
Ha-zan et ha-o-lam ku-lo, b’tu-vo,
b’chein b’che-sed uv-ra-cha-mim,
hu no-tein le-chem l’chawl ba-sar, ki l’o-lam chas-do.
Uv-tu-vo ha-ga-dol i-ma-nu, ta-mid lo cha-seir la-nu,
v’al yech-sar la-nu, ma-zon l’o-lam va-ed.
Ba-a-vur sh’mo ha-ga-dol, ki hu Eil zan um-far-neis la-kol,
u-mei-tiv la-kol, u-mei-chin ma-zon
l’chawl b’ri-yo-tav a-sher ba-ra.
Ka-a-mur: Po-tei-ach et ya-de-cha, u-mas-bi-a l’chawl chai ra-tson.
Ba-ruch a-tah A-do-nai, ha-zan et ha-kol. (A-mein. )

We praise you God, ruler of the Universe. In your selfless goodness, you provide food for the entire world with kindness and care. You give food to all living things because you are always compassionate. We’ve never lacked food before, and may we never be in a situation where we are in need. It is well known that you, God, feed and sustain all living things. You are good to everyone and ensure sources of food for every creature you’ve created. We praise you God for feeding everyone.